Chim lồng cá chậu

Direct English translation

A caged bird, a fish in a bowl.

Equivalent English version

Cooped up

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống bị giam hãm, bó buộc, tù túng, không tự do. Thường dùng để than thân hoặc nói về hoàn cảnh bị ràng buộc, khó thoát ra, với trật tự hình ảnh đảo lại nhưng nghĩa không đổi.
English explanation
Refers to a confined, stifling existence in which freedom is lost. It is often used to lament one’s lot or describe circumstances that are restrictive and difficult to escape, with the imagery presented in reversed order.